Improve English by Harry Potter Movies – 1b

About Course

Listen movies and better understand spoken English in real life.

You have some listening problems, is that right?

Are you feeling so much difficulty to understand people in real life conversations?
Can’t you understand exactly what that guy is keep telling you on the phone?
You are not able to understand the speech from the video you are watching on the web?

You can easily understand a piece of text by reading, but you are not able to understand people by listening. Have you been suffering from this problem since you started to learn English? If so, the solution is right here. Right inside this course. Give it a try!

In this course, you are going to listen to the subtiles from the movie Harry Potter and the Sorcerer’s Stone or Philosopher's Stone. This course is the second part of this movie. First part of this movie is `1a` course, this course is `1b`.

The goal of this course is to increase the amount of meaning you will get from a real life conversation by listening. You will listen to the movie subtitles exactly as they are spoken in the movie.

Course Content

  • Listen to Subtitle 332
    02:34
  • Listen to Subtitle 333
    05:22
  • Listen to Subtitle 334
    04:52
  • Listen to Subtitle 335 and 336
    04:18
  • Listen to Subtitle 337
    03:31
  • Listen to Subtitle 338
    02:36
  • Listen to Subtitle 339
    03:13
  • Listen to Subtitle 340a
    02:10
  • Listen to Subtitle 340b 341 and 342
    04:31
  • Listen to Subtitle 343
    03:40
  • Listen to Subtitle 344
    04:29
  • Listen to Subtitle 345 and 346
    03:42
  • Listen to Subtitle 347
    02:47
  • Listen to Subtitle 348 and 349
    02:39
  • Listen to Subtitle 350
    04:55
  • Listen to Subtitle 351
    05:37
  • Listen to Subtitle 352
    04:54
  • Listen to Subtitle 353
    03:13
  • Listen to Subtitle 354
    02:14
  • Listen to Subtitle 355
    04:00
  • Listen to Subtitle 356
    03:34
  • Listen to Subtitle 357a
    02:25
  • Listen to Subtitle 357b
    03:27
  • Listen to Subtitle 358
    03:17
  • Listen to Subtitle 359
    02:18
  • Listen to Subtitle 360 and 361
    06:08
  • Listen to Subtitle 362
    04:39
  • Listen to Subtitle 363
    03:16
  • Listen to Subtitle 364
    05:28
  • Listen to Subtitle 365
    05:44
  • Listen to Subtitle 366
    05:16
  • Listen to Subtitle 367 and 368
    05:20
  • Listen to Subtitle 369
    03:19
  • Listen to Subtitle 370
    02:41
  • Listen to Subtitle 371
    02:34
  • Listen to Subtitle 372 and 373
    03:46
  • Listen to Subtitle 374
    03:18
  • Listen to Subtitle 375 and 376
    03:29
  • Listen to Subtitle 377 and 378
    03:17
  • Listen to Subtitle 379
    03:21
  • Listen to Subtitle 380 and 381a
    03:26
  • Listen to Subtitle 381b and 382a
    02:21
  • Listen to Subtitle 382b and 383
    02:38
  • Listen to Subtitle 384 and 385
    03:25
  • Listen to Subtitle 386 and 387
    05:38
  • Listen to Subtitle 388 and 389
    04:29
  • Listen to Subtitle 390
    05:24
  • Listen to Subtitle 391 and 392
    05:35
  • Listen to Subtitle 393 394 and 395
    05:43
  • Listen to Subtitle 396
    04:33
  • Listen to Subtitle 397
    05:36
  • Listen to Subtitle 398 399 and 400
    05:39
  • Listen to Subtitle 401
    02:18
  • Listen to Subtitle 402
    02:45
  • Listen to Subtitle 403
    02:17
  • Listen to Subtitle 404
    03:20
  • Listen to Subtitle 405
    03:31
  • Listen to Subtitle 406
    03:35
  • Listen to Subtitle 407
    03:41
  • Listen to Subtitle 408
    02:38
  • Listen to Subtitle 409a
    03:37
  • Listen to Subtitle 409b
    03:37
  • Listen to Subtitle 410
    02:24
  • Listen to Subtitle 411
    02:16
  • Listen to Subtitle 413
    02:37
  • Listen to Subtitle 414
    05:23
  • Listen to Subtitle 415
    03:39
  • Listen to Subtitle 416
    03:33
  • Listen to Subtitle 417 and 418
    05:28
  • Listen to Subtitle 419
    03:30
  • Listen to Subtitle 420
    02:37
  • Listen to Subtitle 421
    04:03
  • Listen to Subtitle 422
    03:42
  • Listen to Subtitle 423
    04:27
  • Listen to Subtitle 424 and 425
    04:12
  • Listen to Subtitle 426 and 427
    04:30
  • Listen to Subtitle 428 - 429 - 430
    06:14
  • Listen to Subtitle 431 and 432
    03:50
  • Listen to Subtitle 433
    06:19
  • Listen to Subtitle 434
    04:30
  • Listen to Subtitle 435 and 436
    05:35
  • Listen to Subtitle 437
    04:33
  • Listen to Subtitle 438
    05:34
  • Listen to Subtitle 439
    03:23
  • Listen to Subtitle 440
    04:21
  • Listen to Subtitle 441
    04:37
  • Listen to Subtitle 442 and 443
    07:20
  • Listen to Subtitle 444 and 445
    04:27
  • Listen to Subtitle 446 and 447
    03:37
  • Listen to Subtitle 448 and 449
    04:28
  • Listen to Subtitle 450
    03:51
  • Listen to Subtitle 451
    04:24
  • Listen to Subtitle 452 - 453 - 454
    04:09
  • Listen to Subtitle 455
    05:27
  • Listen to Subtitle 456
    02:08
  • Listen to Subtitle 457
    05:19
  • Listen to Subtitle 458
    02:02
  • Listen to Subtitle 459
    03:47
  • Listen to Subtitle 460
    02:01
  • Listen to Subtitle 461 - 462 - 463
    03:47
  • Listen to Subtitle 464
    05:10
  • Listen to Subtitle 465
    02:39
  • Listen to Subtitle 466
    03:38
  • Listen to Subtitle 467
    05:26
  • Listen to Subtitle 468
    02:41
  • Listen to Subtitle 469
    02:22
  • Listen to Subtitle 470
    02:47
  • Listen to Subtitle 471
    07:28
  • Listen to Subtitle 472
    04:39
  • Listen to Subtitle 473
    04:28
  • Listen to Subtitle 474
    04:35
  • Listen to Subtitle 475
    06:04
  • Listen to Subtitle 476
    07:22
  • Listen to Subtitle 477
    03:22
  • Listen to Subtitle 478
    03:56
  • Listen to Subtitle 479
    02:32
  • Listen to Subtitle 480
    02:47
  • Listen to Subtitle 481a
    02:09
  • Listen to Subtitle 481b
    03:44
  • Listen to Subtitle 482
    05:29
  • Listen to Subtitle 486 and 487
    02:40
  • Listen to Subtitle 488
    04:25
  • Listen to Subtitle 489
    03:25
  • Listen to Subtitle 490
    05:32
  • Listen to Subtitle 491
    03:33
  • Listen to Subtitle 492
    03:44
  • Listen to Subtitle 493 and 494
    02:12
  • Listen to Subtitle 495 and 496
    02:40
  • Listen to Subtitle 497
    02:36
  • Listen to Subtitle 498
    02:08
  • Listen to Subtitle 499
    02:10
  • Listen to Subtitle 500a
    03:35
  • Listen to Subtitle 500b
    02:43
  • Listen to Subtitle 501
    06:18
  • Listen to Subtitle 502
    03:41
  • Listen to Subtitle 503
    04:26
  • Listen to Subtitle 504
    02:18
  • Listen to Subtitle 505a
    03:20
  • Listen to Subtitle 505b
    03:39
  • Listen to Subtitle 506
    02:32
  • Listen to Subtitle 507
    04:48
  • Listen to Subtitle 508
    02:31
  • Listen to Subtitle 509
    04:37
  • Listen to Subtitle 510
    04:26
  • Listen to Subtitle 511
    03:20
  • Listen to Subtitle 512
    02:22
  • Listen to Subtitle 513
    03:50
  • Listen to Subtitle 514
    02:09
  • Listen to Subtitle 515
    02:26

There are no comments yet.

Please login or register to comment.

Improve English by Harry Potter Movies – 1b
₺ 799,99
Add to cart Add to favorites
  • Lifetime Access
  • Total 23 Sections
  • Total 149 Videos
  • Access from Mobile and TV
  • Downloadable Resources